【ゴーストオブツシマ】このゲームの翻訳クオリティは本当に素晴らしすぎる


462: ID:rnHB+8lWH.net
冥人と書いてくろうどと読むのは何か元ネタあるのかな

 

463: ID:zglgvI59d.net
>>462
どうなんだろ?完全に翻訳者の造語なのかね?
センスあるね

 

465: ID:TJYwds1j0.net
冥人って造語なんだな
ググっても出ないし

 

466: ID:8VXNdyHh0.net
この翻訳組にSkyrim担当して欲しかったよ



 

468: ID:lqIfpWP/0.net

>>466
逆にスカイリム組がツシマ翻訳したら

仁「鑓川の民よ!蒙古たちに殺されろっていうのか!」
百姓「そうだ!」「おう!」「その通りだ!」

 

470: ID:Mpmv2S3d0.net
>>466
あれは翻訳担当が悪いんじゃなくて翻訳予算ケチったのが原因

 

467: ID:IvcEzCes0.net
ツシマはこれまで翻訳最高峰だったウィッチャー3越えるレベルだね

 

475: ID:Mi3PlUaC0.net

>>467
ウィッチャーのモブの翻訳センス凄い好き

通りすがりの物乞い「腹がへった~貧乏に…貧乏に殺されるぅ~」


 

481: ID:ZJLIbxPn0.net
翻訳組って言うか日本語版は、サカパンが日本史やら民俗学の専門家達に相談しまくって作ったんじゃ無かった?独特な言い回しも名前は知らんけどちょいちょいテレビに出てる専門家の人が考えたんだよ
どう検索しても特定出来ないんだ、10個くらい前のスレで具体的な専門家名を言ってた人がいたけど今もスレにいるのかな?

 

510: ID:gV1rzhCA0.net
>>481
テレビにたまに出てるAKBオタの東大の日本史学者本郷先生

 

元スレ:http://toro.2ch.sc/test/read.cgi/famicom/1597218212/

ゴーストオブツシマまとめの最新記事

7 件のコメント

  • プレイ済みの人はちゃんとオーディオコメンタリーも見たか?
    本郷教授好き
    もうこれだけで泣いちゃう…!とか共感するわ

  • 冥人と書いて「くろうど」って読むのまじで好き。どっからその言葉思いついたの…センスよすぎでしょ……

  • 冥人の元ネタはやっぱり蔵人なんかね

    ほんとこのゲーム翻訳凄くてたまに海外開発なのを忘れる

  • 匿名 へ返信する コメントをキャンセル

    メールアドレスが公開されることはありません。