SFってそういうものだから仕方ない
苦手な人って大抵それが理由だしな
>>200
データベースあるから嫁
FF13もこんなノリだったわ
つっても異世界転生モノでもないかぎり用語をイチから説明するのって難しいんだよね
そういう用語をデータベースで読んだりするのも楽しみの一つなので・・・
オブリビオンもスカイリムも重要な情報説明してくれないまま進むし
Cyberpunk2077に限った話じゃない
ゲーム内で全部説明しろとかちょっと理解及ばないですね・・・
ハイファンタジーとサイバーパンクじゃゲームで取り扱われてきた歴史が段違いだ
ハイファンタジーものなら専門用語わからなくても何となくで理解できる下地がユーザーにもあるけど
サイバーパンクものはそれがないから説明十分にしないと分からん人は多いでしょ
わからないのが楽しい、調べるのが楽しいっていうのは普通の感覚なので
全部理解できるようにストーリーの中でいちいち説明しなさいっていうのはちょっと理解しがたい
ちょっと奇妙な意見だと思う
確かに何の説明もなくエルフとかドワーフとか出てくるよな
俺はニューロマンサー好きだからICEとか理解出来たけど普通だとわからんよな
おいおいハイファンタジーが一般教養だと思ってるのは今日日おっさんだけだぜ
一般教養とは言わんけどこの手のゲームやるような層でエルフやドワーフやゴブリンって単語を聞いたことない奴なんていないでしょ
いやTESはかなり特殊なファンタジー世界なので神話とか民族とか
何もかも投げっぱなしで進んでいくからその例えにはあてはまらない
いきなり意味不明の単語連発して前提で話進んでいく
>>250
翻訳がアレだったり訳がバラバラだったりだから
真面目に理解しようとすると本気で困難なんだよな
サイパンは難しくはない方
少なくとも文章読んでりゃ大体の意味はわかる
用語とか書物とか読んだりするのが1番好きだから、日本語翻訳してくれてるのはまじ感謝してる。
日本語音声はどっちでもいいからマスエフェクト、アンドロメダの日本語訳まだかの。
見た目で読む気なくす人かなりいると思う
雰囲気で理解して、わからない部分はデータベース読んでる
あとから追加されてるのかな?
前見た時は無かった気がするが
多分無い
チューマに関しては「恋人」だと思ってて、男同士女同士でもよく使ってるから性に関しては大分自由なんだなと勘違いしてた
ファルシがルシでコクーンは全く意味わからなかったわ
あれはプレイしたら分かるはずだぞ
途中でなげちゃったよ
Vが異世界から転生してきた勇者ならそれもいいかもな(ファック!)
ジャッキーが「しょうがねぇなぁ~いっちょ俺が説明してやるとすっか」とか
用語を解説してくれたらむちゃくちゃ鬱陶しいゲームになったと思う
ストーリー進行によって更新されるとかさ
最初は困惑したけどプレイしてて特に難しくは無かった
ワクワクするだけだろ普通の感性持ってる人間からしたら
ジョニーの好感度がかなり低くて企業がそこまで悪く見えないって意見が
相当量ある時点で背景説明にはそこそこ失敗気味だと思う
だよね
ストーリーの導線が足りんわ
SF設定用語は別にいいけど、ゲーム用語はもうちょっと初心者向けであるべきとは思った
身躱しってなんや、射程・ADSってなんや
身躱しや射程は別にゲーム用語では無くね?
言葉の意味というか効果の話じゃね
実際身躱しにどんな効果があるのかようわかってないし
射程に関していえば説明も何も射程としか、、
身躱しに関していえばこのゲーム特有すぎるな
ただ偶に敵が一瞬姿を消したりするので
多分、回避アクションの際に無敵判定が発生してるっぽいな、これ
FPSだから分からないが、一度だけ地雷の爆発を回避で避けられたから恐らく
多分撃たれたときの青アラートがそれっぽいんだよな
>>253
Chippin’ In が初めてチップを体に入れること で
それが転じて最初の相棒とか信頼できる奴 という意味になるって解説をネットのどっかでみた
それとこれの掛け合わせのような気がする
黒人のあいだのブロみたいな意味だろって流すだろふつう
落ち着け
文句言ってる奴なんていない。話題に出したのは俺だけど文句なんて言ってない。
しかも偶にネイティブなチンガードマドレがゲーム内で聞こえるがジャッキーのはカタカナ英語みたいな発音過ぎて泣ける
英語音声でやってて?
いや日本語で
ママウェルズはちゃんと発音しっかりしてるのに
それともあのじゃあねとかの発音ってスペイン語じゃないのか?
英語音声でやってるけど、喋り終わりはスペイン語
>>277
じゃあ、ジャッキーのスペイン語も母譲りなのではないのか、と考えたが母親が息子にチンガードマドレとか教える訳ないから(大分意味深な意味になってしまうし)誰かから教わったんかな
英語音声だとジャッキーのチンガードマドレはネイティブに近い発音?
普通にヴァレンティーノズのメンバーとかの影響じゃないかなぁ
ジャッキーとママはそもそもスペイン語訛りの英語喋ってるし所々スペイン語が出てくる
あの地域はヒスパニックが多いんだろ
国内なら攻勢防壁の方が通じそう
攻性防壁で思い出したけどやっぱ光学迷彩は欲しかったな
バランス調整難しそうだけど
ミッチだか誰かが荒野では必須とか言ってたし普通にあっても良かったよなあ
サイバーパンクモノの小説読んでると結構出てくるのよな、ICE
さすがに ID:VrVrP8nC0.netは気持ち悪すぎるだろ
残念ながらこういう奴が一定数居るのがSFやサイバーパンク物なんだ
これらのジャンルがファンが考えるほど一般受けしない原因の一つ
PC板の本スレ行くとこいつ大暴れでホント凄いぞ
自分の意見が絶対で多数派だと信じてそれ以外の人間バカにしまくってるしレッテルも貼ってる
こいついるから本スレみるのやめたわ
データベースは一通り読んだけど、用語辞典と人物事典の内容が足りないと思う
名前忘れて人物のデータベース見ても乗ってないことがザラだし
用語辞典も同じ
T-バグがいちいち「ICEっていうのはね、V」とか
ジャッキーが「しょうがねぇなぁ~いっちょ俺が説明してやるとすっか」とか
用語を解説してくれたらむちゃくちゃ鬱陶しいゲームになったと思う
てあるけどこれは逆にいいだろ
メタルギアの無線みたいに電話かけたら何かしら話ししてくれたら凄い嬉しいし楽しいと思うけどね
用事ないときに電話かけても話すらできないんだもんな
仲のいい?とか仕事仲間に電話したら何か話ししてほしい
むしろ普通のRPGだと街の人が会話でそれとなく教えてくれたりするものだけどそれが無いからな
メインクエの台詞量は多いけど世界観の説明台詞ってかなり少ないんじゃない?
言うて君らFF10の解説爺さんみたいにボイスついてもどうせ見ないし聞かないだろ?
公式の設定資料集出てるんだしそれ買えばいいじゃんw
ICE、テック、クローム、チューマ、コーポ、ジョイトイ、SCSM、この辺の用語は何となく進めていく内に理解が進むんだけど
問題は全くさらの状態のゲーム開始直後かな
色々不慣れな中で用語に引っかかるとストーリーの理解もぼやける
なので1周半くらいするとこの辺のストレスから開放されてゲームを楽しめる んだけど
問題は周回するほど…ゲフンゲフン
ちなみに上記の用語で一番最後までああっとなるのが遅かったのはチューマ
サイバネティクスのことをクロームと言ったりサイバーウエアと言ったりするのもこの世界では厳密には別れてんだろうけど用語が無駄に1つ増えてめんどくさいだけに感じた
本スレってなんにでもケチつけるな、何もかも作中で説明してくれるSFものなんてあるなら教えて欲しいもんだ
follout4は用語が多かったけど楽しかったよ
グールが人間をスムーススキンと呼んだりとか
会話の中で自然に覚えた
エリアによって輩の名前が変わんのも初め分かりづらかったわ
アニマルだとかモックスだとかヴードゥーだとか