【サイバーパンク2077】ゲーム内で出てくる単語がさも知ってて当然のようにガンガン出てくるのが辛い人も?SFモノは大体そんな感じだが


200: ID:Zp8XJtAMd.net
単語単語がさも最初から知ってる体で話かけられるのがツラいゲーム

 

204: ID:BY8B13+qM.net
>>200
SFってそういうものだから仕方ない
苦手な人って大抵それが理由だしな

 

213: ID:sW8seq210.net

>>200
データベースあるから嫁
FF13もこんなノリだったわ

つっても異世界転生モノでもないかぎり用語をイチから説明するのって難しいんだよね

 

215: ID:VrVrP8nC0.net

そういう用語をデータベースで読んだりするのも楽しみの一つなので・・・
オブリビオンもスカイリムも重要な情報説明してくれないまま進むし
Cyberpunk2077に限った話じゃない

ゲーム内で全部説明しろとかちょっと理解及ばないですね・・・

 

222: ID:SHijYGSQ0.net
>>215
ハイファンタジーとサイバーパンクじゃゲームで取り扱われてきた歴史が段違いだ
ハイファンタジーものなら専門用語わからなくても何となくで理解できる下地がユーザーにもあるけど
サイバーパンクものはそれがないから説明十分にしないと分からん人は多いでしょ

 

227: ID:VrVrP8nC0.net
>>222
わからないのが楽しい、調べるのが楽しいっていうのは普通の感覚なので
全部理解できるようにストーリーの中でいちいち説明しなさいっていうのはちょっと理解しがたい
ちょっと奇妙な意見だと思う

 

229: ID:/cCNmonva.net
>>222
確かに何の説明もなくエルフとかドワーフとか出てくるよな
俺はニューロマンサー好きだからICEとか理解出来たけど普通だとわからんよな

 

239: ID:sW8seq210.net
>>222
おいおいハイファンタジーが一般教養だと思ってるのは今日日おっさんだけだぜ

 

242: ID:SHijYGSQ0.net
>>239
一般教養とは言わんけどこの手のゲームやるような層でエルフやドワーフやゴブリンって単語を聞いたことない奴なんていないでしょ

 

250: ID:VrVrP8nC0.net
>>242
いやTESはかなり特殊なファンタジー世界なので神話とか民族とか
何もかも投げっぱなしで進んでいくからその例えにはあてはまらない
いきなり意味不明の単語連発して前提で話進んでいく



 

262: ID:cDqmOcYYd.net

>>250
翻訳がアレだったり訳がバラバラだったりだから
真面目に理解しようとすると本気で困難なんだよな

サイパンは難しくはない方
少なくとも文章読んでりゃ大体の意味はわかる

 

235: ID:B93K08qDM.net
>>215
用語とか書物とか読んだりするのが1番好きだから、日本語翻訳してくれてるのはまじ感謝してる。
日本語音声はどっちでもいいからマスエフェクト、アンドロメダの日本語訳まだかの。

 

217: ID:VQMko56D0.net
読み物系は翻訳も素晴らしいもののもう少し読みやすさに配慮してほしかったかな
見た目で読む気なくす人かなりいると思う

 

226: ID:/cCNmonva.net
あんなに多用される「チューマ」ですら造語だからな
雰囲気で理解して、わからない部分はデータベース読んでる

 

228: ID:eltM/9js0.net
チューマとかインプットとかデータベースに説明あったっけ?
あとから追加されてるのかな?
前見た時は無かった気がするが

 

246: ID:/cCNmonva.net
>>228
多分無い
チューマに関しては「恋人」だと思ってて、男同士女同士でもよく使ってるから性に関しては大分自由なんだなと勘違いしてた

 

230: ID:dWQqxlbcr.net
ハイファンタジーっていうのかわからないけど
ファルシがルシでコクーンは全く意味わからなかったわ

 

233: ID:xZTnXZ65a.net
>>230
あれはプレイしたら分かるはずだぞ

 

236: ID:dWQqxlbcr.net
>>233
途中でなげちゃったよ

 

231: ID:BY8B13+qM.net
じゃあNPCに用語を一から親切に説明させろってか?
Vが異世界から転生してきた勇者ならそれもいいかもな(ファック!)

 

232: ID:VrVrP8nC0.net
T-バグがいちいち「ICEっていうのはね、V」とか
ジャッキーが「しょうがねぇなぁ~いっちょ俺が説明してやるとすっか」とか
用語を解説してくれたらむちゃくちゃ鬱陶しいゲームになったと思う

 

234: ID:eltM/9js0.net
まあ、ハイファンタジーもどんなユーザーにもはじめて触れるタイミングはあるからデータベースや簡単な説明は欲しいけどね

 

237: ID:tmEAc6lw0.net
用語よくわからん問題はこの規模のオープンワールドでは仕方ないと思うし手探りで段々と理解していく過程も好きだからいいけど人物事典にはもっと凝って欲しかったな
ストーリー進行によって更新されるとかさ

 

240: ID:Ps9rZzTn0.net
用語も事前情報も何も入れずにクリアしたけど楽しかったよ
最初は困惑したけどプレイしてて特に難しくは無かった

 

241: ID:VrVrP8nC0.net
普通のミリタリーFPSも意味不明の用語連発してくるけど
ワクワクするだけだろ普通の感性持ってる人間からしたら

 

243: ID:KbBntc/v0.net
用語の一つ一つは別にどうでも良いけども
ジョニーの好感度がかなり低くて企業がそこまで悪く見えないって意見が
相当量ある時点で背景説明にはそこそこ失敗気味だと思う

 

245: ID:y1DtU6a+M.net
>>243
だよね
ストーリーの導線が足りんわ

 

249: ID:LlVpFB2Yd.net

SF設定用語は別にいいけど、ゲーム用語はもうちょっと初心者向けであるべきとは思った

身躱しってなんや、射程・ADSってなんや

 

257: ID:eltM/9js0.net
>>249
身躱しや射程は別にゲーム用語では無くね?

 

259: ID:sW8seq210.net
>>257
言葉の意味というか効果の話じゃね
実際身躱しにどんな効果があるのかようわかってないし

 

271: ID:eltM/9js0.net
>>259
射程に関していえば説明も何も射程としか、、
身躱しに関していえばこのゲーム特有すぎるな
ただ偶に敵が一瞬姿を消したりするので
多分、回避アクションの際に無敵判定が発生してるっぽいな、これ
FPSだから分からないが、一度だけ地雷の爆発を回避で避けられたから恐らく

 

276: ID:sW8seq210.net
>>271
多分撃たれたときの青アラートがそれっぽいんだよな

 

251: ID:xr9O0IIld.net
チューマってラテン系ら辺のブラザーみたいな言葉なのかなとか思ってたけど、造語なのか


 

253: ID:/cCNmonva.net
>>251
たぶんchumのもじりだと思う
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/chum/

 

335: ID:3WMAMe/L0.net

>>253
Chippin’ In が初めてチップを体に入れること で
それが転じて最初の相棒とか信頼できる奴 という意味になるって解説をネットのどっかでみた
それとこれの掛け合わせのような気がする

https://youtu.be/oMzOjQp_4b8

 

254: ID:VrVrP8nC0.net
ジャッキーのチューマで文句たらたらの奴って何なの?
黒人のあいだのブロみたいな意味だろって流すだろふつう

 

256: ID:/cCNmonva.net
>>254
落ち着け
文句言ってる奴なんていない。話題に出したのは俺だけど文句なんて言ってない。

 

261: ID:VrVrP8nC0.net
ADSが一般的なゲーム用語じゃないって意見はちょっと理解しがたい

 

263: ID:eltM/9js0.net
チンガードマドレもてっきりゲーム用語だと思ってたが、ただのスペイン語だった
しかも偶にネイティブなチンガードマドレがゲーム内で聞こえるがジャッキーのはカタカナ英語みたいな発音過ぎて泣ける

 

264: ID:fkYxZGhT0.net
>>263
英語音声でやってて?

 

275: ID:eltM/9js0.net
>>264
いや日本語で
ママウェルズはちゃんと発音しっかりしてるのに
それともあのじゃあねとかの発音ってスペイン語じゃないのか?

 

277: ID:fkYxZGhT0.net
>>275
英語音声でやってるけど、喋り終わりはスペイン語

 

283: ID:eltM/9js0.net

>>277
じゃあ、ジャッキーのスペイン語も母譲りなのではないのか、と考えたが母親が息子にチンガードマドレとか教える訳ないから(大分意味深な意味になってしまうし)誰かから教わったんかな

英語音声だとジャッキーのチンガードマドレはネイティブに近い発音?

 

287: ID:Vm5rKkIX0.net
>>283
普通にヴァレンティーノズのメンバーとかの影響じゃないかなぁ

 

319: ID:tmEAc6lw0.net
>>283
ジャッキーとママはそもそもスペイン語訛りの英語喋ってるし所々スペイン語が出てくる
あの地域はヒスパニックが多いんだろ

 

265: ID:xr9O0IIld.net
海外だとICEでも普通に通じるんだろうな
国内なら攻勢防壁の方が通じそう

 

268: ID:/cCNmonva.net
>>265
攻性防壁で思い出したけどやっぱ光学迷彩は欲しかったな
バランス調整難しそうだけど

 

273: ID:jepT4YjM0.net
>>268
ミッチだか誰かが荒野では必須とか言ってたし普通にあっても良かったよなあ

 

274: ID:yJ7HTX+va.net
>>265
サイバーパンクモノの小説読んでると結構出てくるのよな、ICE

サイバーパンク2077まとめの最新記事

12 件のコメント

    • 残念ながらこういう奴が一定数居るのがSFやサイバーパンク物なんだ
      これらのジャンルがファンが考えるほど一般受けしない原因の一つ

    • PC板の本スレ行くとこいつ大暴れでホント凄いぞ
      自分の意見が絶対で多数派だと信じてそれ以外の人間バカにしまくってるしレッテルも貼ってる

  • データベースは一通り読んだけど、用語辞典と人物事典の内容が足りないと思う
    名前忘れて人物のデータベース見ても乗ってないことがザラだし
    用語辞典も同じ

  • T-バグがいちいち「ICEっていうのはね、V」とか
    ジャッキーが「しょうがねぇなぁ~いっちょ俺が説明してやるとすっか」とか
    用語を解説してくれたらむちゃくちゃ鬱陶しいゲームになったと思う

    てあるけどこれは逆にいいだろ
    メタルギアの無線みたいに電話かけたら何かしら話ししてくれたら凄い嬉しいし楽しいと思うけどね
    用事ないときに電話かけても話すらできないんだもんな

    仲のいい?とか仕事仲間に電話したら何か話ししてほしい

  • むしろ普通のRPGだと街の人が会話でそれとなく教えてくれたりするものだけどそれが無いからな
    メインクエの台詞量は多いけど世界観の説明台詞ってかなり少ないんじゃない?

  • 言うて君らFF10の解説爺さんみたいにボイスついてもどうせ見ないし聞かないだろ?
    公式の設定資料集出てるんだしそれ買えばいいじゃんw

  • ICE、テック、クローム、チューマ、コーポ、ジョイトイ、SCSM、この辺の用語は何となく進めていく内に理解が進むんだけど
    問題は全くさらの状態のゲーム開始直後かな
    色々不慣れな中で用語に引っかかるとストーリーの理解もぼやける
    なので1周半くらいするとこの辺のストレスから開放されてゲームを楽しめる んだけど
    問題は周回するほど…ゲフンゲフン
    ちなみに上記の用語で一番最後までああっとなるのが遅かったのはチューマ
    サイバネティクスのことをクロームと言ったりサイバーウエアと言ったりするのもこの世界では厳密には別れてんだろうけど用語が無駄に1つ増えてめんどくさいだけに感じた

  • 本スレってなんにでもケチつけるな、何もかも作中で説明してくれるSFものなんてあるなら教えて欲しいもんだ

  • follout4は用語が多かったけど楽しかったよ
    グールが人間をスムーススキンと呼んだりとか
    会話の中で自然に覚えた

  • エリアによって輩の名前が変わんのも初め分かりづらかったわ
    アニマルだとかモックスだとかヴードゥーだとか

  • コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。